UHM NH Updates: Anahulu Hoʻēmi, ʻApelila 2025 Friday 4/18 - Sunday 4/27 A faint secondary…
UHM NH Updates: Anahulu Poepoe, ʻOkakopa 2024
UHM NH Updates: Anahulu Poepoe, ʻOkakopa 2024 Sunday 10/13 - Monday 10/24

Aloha nui kākou,
Let us together consider the following ʻōlelo noʻeau in relation to last anahulu’s reflection prompt on noticing colors specific to kekea and ʻōlena:
Hao mai ka makani kuakea ka moana; hao mai ke kai kū ke koʻa i uka.
When the gales blow, the sea is white-backed; when the sea rises, corals are washed ashore.
Said of the rise of temper. —ʻŌN #478
Kuakea perhaps gestures to a slightly more specific coloring and shade of kea, thus indicating the specific contexts and textures of seafoam upon the crests of wind-blown waves, salt beds heavy with remnants of evaporated ocean water, and coral glittering on the sands and shores. If we apply this ʻōlelo noʻeau to one whose temper is rising, we might also see some parallels with Kamōʻiliʻili, whose strong gusts of wind to which we were introduced in the passages we’ve read thus far in the Moʻolelo o Hiʻiakaikapoliopele.
And all the way back from the month of Mei, we might recall ʻōlelo noʻeau #664:
He Kākea, ka makani kulakulaʻi kauhale o Mānoa.
It is the Kākea, the wind that pushes over the houses of Mānoa.
Applied to one who goes about shoving others around. The Kākea was the strongest wind of the valley.
Anahulu Reflection:
Are there other instances in which you might notice the terms and words such as kea (re)appearing or (re)surfacing in other ways or other contexts in your daily life? How might the ʻāina continue to show you new ways of building relationships and resonances with the colors that are pili to the places to which you are kamaʻāina?
Related Posts
UHM NH Updates: Anahulu Poepoe, ʻApelila 2025 Tuesday 4/8 - Thursday 4/17 A long wispy…
UHM NH Updates: Anahulu Hoʻonui, Malaki & ʻApelila 2025 Saturday 3/29 - Monday 4/7 The…