Marta González-Lloret


1890 East-West Rd.
Moore Hall 455



Honolulu, HI 96822

Phone: (808) 956-8519
Web page:


  • PhD. Department of Second Language Acquisition. University of Hawai‘i, Mānoa (Summer 2008). Dissertation title: “No Me Llames de Usted, Trátame de Tú”: L2 Address Behavior Development through Synchronous Computer-Mediated Communication.
  • Curso de metodología de la enseñanza del español como lengua extranjera. (Course on Teaching Methodology for Spanish as a Foreign Language) Instituto Cervantes and Department of Modern Languages, Universidad de Granada, Spain. (Summer 2005)
  • Graduate Advanced Certificate, Second Language Studies (Spring 2003)
  • Curso sobre la enseñanza y aprendizaje de la cultura en el aula de español como lengua extranjera. (April 2002) (Teaching and learning culture in the Spanish language classroom). Instituto Cervantes and Department of Language and Literature Methodology, Universidad de Valladolid, Spain.
  • Master of Arts. Department of Linguistics, University of Hawai‘i, Mānoa. (Fall 1997). Thesis title: “SNOBOL and a study of Medieval Spanish. An application of computational linguistics to literary texts”.
  • Master of Arts. Department of European Languages and Literature, Specialization in Spanish Linguistics and Literature. University of Hawai‘i, Mānoa. (Spr. 1993)
  • Licenciatura – English Philology. Universidad de Valladolid, Spain (Spr.1991)

Courses Taught

  • First year Spanish language ( Span 101, 102)/ Coordinator (Spr. 1996)- University of Hawai‘i, Mānoa
  • First year intensive course (Span 105) – UHM
  • Second year Spanish language (Span 202) / Coordinator (Spring 1997, Fall 2001, Spring 2003, Fall 2005)- UHM
  • Third year Conversation (Span 303) – UHM
  • Third year Grammar and Composition (Span 301 WI) – UHM
  • Third year Commercial Spanish (Span 306) – UHM
  • Spanish Phonetics and Pronunciation (Span 330) – UHM
  • Spanish Reading (Span 300) – UHM
  • Spanish for Heritage Speakers (Span 310) -UHM
  • The structure of Spanish (Span 452) – UHM
  • Methods for language teachers (LLL455) (On-line/Hybrid) – UHM
  • Integrating Technology into Language Instruction (SLS 68OP) – UHM
  • Instructional Media (SLS 418) – UHM
  • Fonética Contrastiva. Tercero Filología Inglesa – Universidad de Sevilla, Spain.
  • Análisis Pragmático. Quinto Filología Inglesa – Universidad de Sevilla, Spain.
  • Spanish in Society: Spanish Pragmatics (Span 400) -UHM
  • Seminar in Spanish Linguistics (Span 658): Gramática Pedagógica del Español – UHM
  • Seminar in Computer-mediated Interpersonal Communications (LLEA 681C) -UHM
  • Seminar in Spanish Linguistics (Span 658): Gramática pedagógica y adquisición del español como L2-UHM
  • Seminar in Spanish Linguistics (Span 658): Spanish Applied Linguistics


One of my main interests is CALL (Computer assisted language learning). Most of my courses incorporate technology (webCT, Intenet, web-page creation, blogs, wikis, discussion forums, …) to learn Spanish in a practical manner. I enjoy teaching on line and I have created and maintain the LLEA department and its five-division web sites.

Professional Experience

See a complete list in my website

  • 2017- 2019. Co-editor. System Journal. Elsevier. (co-editor with X. Gao, U. Stickler & L. Zhang)
  • 2016- Currently. Series Editor. Pragmatics and Language Learning. NFLRC. Hawaii.
  •  2015-Currently. Evaluator for the Agencia Nacional de Evaluación y Prospectiva (ANEP) of Spain (National Agency of Evaluation and Perspective).
  • 2015-2017. Chair of Spanish, Portuguese & LAIS (Latin-American and Iberian Studies) (LLEA) UHM.
  • 2014-Currently. Academic Advisor. Voxy, Inc.
  • 2008- Currently. Affiliated Researcher. Center for the Advanced Study of Language (CASL). University of Maryland
  • 2013-2016. Associate Editor The Encyclopedia of Applied Linguistics. Wiley (Carol Chapelle- General Editor)
  • 2012-2016. Instructor of Technology for Teacher Trainers. Brunei-US Language Enrichment Program for ASEAN. East-West Center. UHM.
  • July 2014-2015. Materials Development Consultant. Otaru University of Commerce, Hokkaido, Japan.
  • August-October 2014. Visiting faculty. Instituto de Letras. Universidade de Brasilia, Brazil.
  • January – August 2012. Interim Director. Center for Language and Technology, College of Languages, Linguistics & Literature, UH Mānoa.
  • January-August 2012. Associate Director. National Foreign Language Research Center, UH Mānoa.
  • 2010-2011. Language Coach Off the Map, ABC TV series.


  • Board of Regents’ Medal for Excellence in Teaching, University of Hawaii (April 2018).
  • Fulbright Specialist Candidate. Fulbright Foreign Scholarship Board (FFSB), U.S. Department of State’s Bureau of Education and Cultural Affairs (ECA), and Council for International Exchange of Scholars (CIES)(May 2013- currently).
  • College of LLL Excellence in Teaching Award (June 2013)
  • HALT Excellence in Teaching award (Hawaiian Association of Language Teachers) (March 2010)
  • University of Hawai‘i Research Council travel award (May 2009)
  • ‘Oihana Maika‘i Award for Research Excellence. Department of Second Language Studies. University of Hawai‘i (May, 2005)

Recent Publications

See a complete list in my website

  • (In press) Comunicación mediada por tecnologías: Aprendizaje y enseñanza de la lengua extranjera [Technology-mediated communication: Foreign language learning and teaching]. (Co-edited volume with M. Vinagre). Sheffiled, UK: Equinox.
  • (In press) Technology and Task-Based Contexts. In N. Ziegler (Ed.). Routledge Handbook of SLA and Technology. London: Routledge.
  • (In press) Task-Based Language Teaching and L2 Pragmatics. In N. Taguchi (Ed.) Routledge Handbook of SLA and Pragmatics. London: Routledge.
  • (In press) Pragmatic development in L2: An overview. In K. P. Schneider & E. Ifantidou (Eds.), Developmental and Clinical Pragmatics (Handbook of Pragmatics Vol. 13). Belin ; Boston: De Gruyter Mouton.
  • (In press) El desarrollo pragmático en una segunda lengua a través de la comunicación mediada por tecnologías: Una visión panorámica [CMC L2 Pragmatic Development: An Overview]. In M. González-Lloret & M. Vinagre (Eds.) Comunicación mediada por tecnologías: Aprendizaje y enseñanza de la lengua extranjera. Sheffield: UK. Equinox Publishing.
  • (In press). Pragmatics, tasks, and technology: A synergy. In N. Taguchi & Y. Kim (Eds.), Task-Based approaches to teaching and assessing pragmatics (pp. 199-222). Amsterdam/Philadelphia John Benjamins Pub. Company. [co-authored with L. Ortega]
  • (2018) Innovación tecnológica y nuevas metodologías para la enseñanza de lenguas extranjeras [Technological innovation and new methodologies for foreign language teaching]. In D. Rodríguez Vergara & J.A. Martínez Moreno. Exploración de Principios y Prácticas Actuales (pp. 23-48). Mexico, D.F.: UNAM.
  • (2017) Technology for task-based language teaching. In C. Chapelle & S. Sauro (Eds.), The Handbook of Technology in Second Language Teaching and Learning (pp. 234-247). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • (2017) Technology and task-based language teaching. In May, S (General Ed.), In S. Thorne & S. May (Eds.), Language and Technology (pp. 1–13). Cham: Springer International Publishing.
  • (2016). Technology-mediated L2 Teaching. ELIA Journal 16, 13-34. DOI:
  • (2016) The construction of emotion in multilingual computer-mediated interaction. In M. Prior & G. Kasper (Eds.), Talking Emotion in Multilin
  • gual Settings, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • (2016) A practical guide to integrating technology into task-based language teaching. Washington D.C. Georgetown University Press.
  • (2016) A review of Cuestiones de pragmática en la enseñanza del español como 2/L by A. Vera Luján & M. Blanco Rodríguez. Journal of Spanish Language Teaching. DOI:10.1080/23247797.2016.1223192
  • (2015) Staking out the territory of technology-mediated TBLT. In M. Bygate (Ed.). Domains and Directions in the Development of TBLT (pp. 59–86). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins (with L. Ortega as 1st author)
  • (2015). Evaluating TBLT: The case of a task-based Spanish program. Language Teaching Research, 19(5), 525–549. Doi:10.1177/1362168814541745 (with Nielson, K. B.
  • (2014). Technology-mediated TBLT: Researching Technology and Tasks (co-edited volume with L. Ortega). Amsterdam /Philadelphia: John Benjamins.
  • (2014) The need for needs analysis in technology-mediated TBLT. In M. Gonzalez-Lloret & L. Ortega (Eds.) Technology and tasks: Exploring technology-mediated TBLT (pp. 23-50). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • (2014) Towards technology-mediated TBLT. An introduction. In M. Gonzalez-Lloret & L. Ortega (Eds.) Technology and tasks: Exploring technology-mediated TBLT (pp. 1-21). John Benjamins. (With L. Ortega)
  • (2014) Test review of Clinical Evaluation of Language Fundamentals: Preschool – Spanish Edition (CELF) [38]. In J. F. Carlson, K. F. Geisinger, & R. A. Spies (Eds.), The Nineteenth Mental Measurements Yearbook (pp. 171-173). The Buros Institute of Mental Measurements, Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press. (with Brown, J. D.)
  • (2014). Investigación-acción (IV): aprender con un ejemplo [Action research: Learning through an. Didactired. Centro Virtual Cervantes. Retrieved from

Recent Presentations

See  a complete list in my website

  • (July 2018)-  KEYNOTE SPEAKER- Technology-mediated Task-based Language Learning: A Window into Other Worlds. New Zealand Association of Language Teachers (NZALT) Annual Conference. Auckland. New Zealand.
  • (September 2017)- KEYNOTE SPEAKER- Technology-mediated Task-based Language Teaching: Principles and Applications. GloCALL Conference. Universiti Teknologi Brunei, Brunei Darussalam.
  • (April 2017) – KEYNOTE SPEAKER- Tasks in technology-mediated contexts. 7th International Conference of Task-based Language Teaching. Barcelona Spain.
  • (August 2016) – KEYNOTE SPEAKER- Innovación tecnológica y nuevas metodologías para la enseñanza de lenguas extranjeras (Technological Innovation and New Methodologies for Foreign Language Teaching). 17 Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. Universidad Nacional Autónoma de México.
  • (October 2014) KEYNOTE SPEAKER- “Tendencias actuales en el diseño de tareas de aprendizaje para desarrollar la competencia socio-pragmática”. Primeras Jornadas sobre el diseño de materiales para el desarrollo de la competencia socio-pragmática. Universidad Nacional Autónoma de México.

Recent Invited and Refereed Presentations

  • (February 2018). Assessing Pragmatics. Pragmatics in Project-Based Language Learning Online Institute. NFLRC. University of Hawaii.
  • (February 2018). Enhancing PBLL through Pragmatics. Pragmatics in Project-Based Language Learning Online Institute. NFLRC. University of Hawaii.
  • (February 2018). Pragmatics: Appropriate Use of Language in the Real World. Pragmatics in Project-Based Language Learning Online Institute. NFLRC. University of Hawaii.
  • (January 2018). Invited webtalk. Preparing Teachers to Design Project-Based Language Learning Experiences. Online Symposium on Project-Based Language Learning. NFLRC. University of Hawaii. Presented with Stephen Tschudi)
  • (October 2017). Invited workshop (20hrs). Tecnología para la enseñanza de lenguas. Centro de Estudios y Certificación de Lenguas Extranjeras, Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico
  • (August 2017). Closing sequences in L2 computer-mediated communication: A Conversation Analysis. 15th International Pragmatics Conference. Belfast, Northern Ireland.
  • (May 2017). Playing alone or together: Interactional analysis and learning outcomes of individuals and dyads during gameplay. CALICO Conference. Northern Arizona University, Flagstaff. (with M. Ortega and S. Payne)
  • (May 2017). Research Studies in CALL- How to Get them Published. Panel by editors of several CALL journals. CALICO Conference. Arizona. USA.
  • (October 2016). Invited online presentation. Integrating technology into Task-Based Language Teaching. MA in Teaching Spanish: Webinar Series in Applied Linguistics. Ruger University.
  • (May 2016). A needs analysis of technology-mediated language education. CALICO Conference. Michigan State Univ. East-Lansing, MI.
  • (March 2016). Invited Colloquium organizer and discussant. Evaluating technology-mediated language education. Georgetown Round Table. Washington DC.
  • (November 2015). CALL in contexts with no expert speakers of the L2. 4th ESOL Online Roundtable Discussion. University of Illinois at Urbana-Champaign, USA.
  • (November 2015). Pannel: Breaking the Mark. Immersive experiences (connections with pragmatics, culture and proficiency). Technology Innovation Center Inaugural Symposium. Honolulu, HI.
  • (October 2015).  Theoretical principles of Learner-Instructor Interaction. Part of the Designing Interaction for Online Language Learning Webinar. NFLRC Hawaii. Available at TEDEd
  • (September 2015).  Feedback, corrections and repairs in real-world computer-mediated tasks. 6th International Conference on Task-based Language Teaching. Leuven, Belgium.
  • (June 2015) Technology-mediated Tasks. English Lecture Series. Otaru University of Commerce, Sapporo Satellite, Sapporo, Japan.
  • (June 2015) Innovation in education: Technology and new methodologies for learning. Otaru University of Commerce. Otaru, Japan.
  • (June 2015) Collaborative and cooperative projects for language learning. Otaru University of Commerce. Otaru, Japan
  • (May 2015)- Tag clouds for Intercultural communication Part of the Colloquium: Exploring Intercultural Awareness in Diverse Language Learning Contexts (with M. Vinagre). CALICO Conference. Boulder, Colorado
  • (May 2015) Technology-mediated TBLT. Seminar talk for MA and PhD graduate students of the Humanities College. University Jaume I. Castellón. Spain
  • (May 2015) Task-based Language Teaching and technology. Seminar for faculty of the Applied Linguistics Program, Universidad del País Vasco, Vitoria. Spain
  • (May 2015) Tareas y nuevas tecnologías [Tasks and new Technologies] Seminar talk for Second/Foreign Languages Acquisition and Learning Research Group. Univ. de Alicante, Spain
  • (March 2015) Teaching and researching technology-mediated language learning. Technical Workshop for Initiative for Multilingual Studies. Georgetown University.
  • (March 2015) The effectiveness of SCMC to develop L2 null-subject use. Part of Colloquium CALICO: The complexity of language development in technology-rich contexts. AAAL (American Association of Applied Linguistics) Annual Conference. Toronto, Canada.

For more information, visit my website.


Comments are closed.